whiteout

Subbed by Wordhuntering


Composer: Hachioji-P [八王子P] (8#Prince)
Vocal: Hatsune Miku Append
Track #11 on album “electric love”
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13030659


~Kanji~
次から次へと休む間もなく
キミはボクの中に入ってきて
突然すぎてわからなかったけど
気がついたらボクも笑ってた

困ったことにキミのこと考えれば考えるほど
ボクの中のキミはどんどん大きくなっていく
ボクの目に映る世界には
もうキミしか映らなくなっちゃったみたいだ

whiteout 見えない
whiteout 聞こえない
whiteout わからない
見えるのはキミだけ

一息つこうと立ち止まったら
キミはボクの隣にいて
いきなりすぎてわからなかったけど
気がついたらキミも笑ってた

何かきっかけがあったわけじゃないんだけど
ボクの中のキミはどんどん大きくなっていく
ボクの目に映る世界には
もうキミしか映らなくなっちゃったみたいだ

whiteout 見えない
whiteout 聞こえない
whiteout わからない
見えるのはキミだけ


~Romaji~

Tsugi kara tsugi e to yasumu ma mo naku
KIMI wa BOKU no naka ni haitte kite
Totsuzen sugite wakaranakatta kedo
Ki ga tsuitara BOKU mo waratteta

Komatta koto ni KIMI no koto kangaereba kangaeru hodo
BOKU no naka no KIMI wa dondon ōkiku natteiku
BOKU no me ni utsuru sekai ni wa
Mō KIMI shika utsuranaku nacchatta mitai da

whiteout mienai
whiteout kikoenai
whiteout wakaranai
Mieru no wa KIMI dake

Hitoiki tsukō to tachidomattara
KIMI wa BOKU no tonari ni ite
Ikinari sugite wakaranakatta kedo
Ki ga tsuitara KIMI mo waratteta

Nanika kikkake ga atta wake janai’n dakedo
BOKU no naka no KIMI wa dondon ōkiku natte iku
BOKU no me ni utsuru sekai ni wa
Mō KIMI shika utsuranaku nacchatta mitai da

whiteout mienai
whiteout kikoenai
whiteout wakaranai
Mieru no wa KIMI dake


~Translation~

Please do not use this translation for English subbing. Thank you for your understanding.

Waves after waves, relentlessly,
Thoughts of you kept coming to me, invading my mind.
It was so sudden that I didn’t know what was going on,
But when I regained my ability to think, I realized I was smiling as well.

It’s a problem because the more I think about you,
Your existence grows bigger and bigger in my mind–
As if the world reflected in my eyes
Consists of nothing but you.

whiteout I can’t see.
whiteout I can’t hear.
whiteout I don’t understand.
Because you’re the only one I can see.

When I stopped in my track to catch a breath,
You were already by my side.
It was so sudden, I didn’t know what was going on,
But when I regained my ability to think, I realized you were smiling as well.

It’s not like there was any beginning for us–
Just that your existence keeps growing bigger and bigger in my mind,
As if the world reflected in my eyes
Consists of nothing but you.

whiteout I can’t see.
whiteout I can’t hear.
whiteout I don’t understand.
Because you’re the only one I can see.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s