Mirai shift [ミライシフト]

Subbed by Wordhuntering


Composer: hirohinata
Vocal: GUMI
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19213232


~Kanji~
ミライシフト

始める前から 無理だなんて 諦めてしまう程
いつから弱くなったのだろう 向き合う強さも持てずに

失くすことを怖れて 夢の前でただ立ち尽くすだけ
大切な瞬間が消えてしまいそうな気がして 僕は臆病になる

何かが変わると 期待して 寂しい思いをして
明日が怖くて 目をそらす でもまあいいやってごまかす

叫びたくなる夜も 泣きそうな朝も 迷い続ける
でも大丈夫だから このできそこないの世界で
何かできないかな

夢の途中にいると 迷って悩んで躓いて
同じ場所で 立ち止まってしまってた
だけど気がつかないうちに 僕はとても大切なものを
手に掴んでいたんだ

いつか夢見た理想は いつの間にか迷子になって
真っ暗な夜も 必死になって探したよ
だけどある時ふいに気付くんだ 僕に必要なのは君じゃない
本当に大切な夢はすぐ傍にいるんだ

いくつもの新しい明日が明けて 流れる景色
行き先はわからない 時に迷い 時に笑う
そんな綺麗な 輝く未来へ 行こう


~Romaji~

hajimeru mae kara muri da nante akiramete shimau hodo
itsu kara yowaku natta no darō mukiau tsuyosa mo motezu ni

nakusu koto o osorete yume no mae de tada tachitsukusu dake
taisetsu na shunkan ga kiete shimaisō na ki ga shite boku wa okubyō ni naru

nanika ga kawaru to kitai shite sabishii omoi o shite
ashita ga kowakute me o sorasu demo mā ii ya tte gomakasu

sakebitaku naru yoru mo nakisō na asa mo mayoitsuzukeru
demo daijōbu dakara kono dekisokonai no sekai de
nanika dekinai kana

yume no tochū ni iru to mayotte nayande tsumazuite
onaji basho de tachidomatte shimatteta
dakedo ki ga tsukanai uchi ni boku wa totemo taisetsu na mono o
te ni tsukande itan da

itsuka yumemita risō wa itsunomanika maigo ni natte
makkura na yoru mo hisshi ni natte sagashita yo
dakedo aru toki fui ni kizukun da boku ni hitsuyō na no wa kimi janai
hontō ni taisetsu na yume wa sugu soba ni irun da

ikutsumo no atarashii ashita ga akete nagareru keshiki
yukisaki wa wakaranai toki ni mayoi toki ni warau
sonna kirei na kagayaku mirai e yukō


~Translation~

When did I become such a coward that I’d give up before even trying,
telling myself that it’s impossible for me, unable to find the strength to face it?

Frightened of losing anything, I can’t move forward even with my dream right before me.
Feeling as if those cherished moments are going to vanish, I’d lose heart.

Holding onto the hope that something is going to change, I just end up feeling lonely.
Scared of tomorrow, I look away from it, but then I’d fool myself that it’s okay that way.

I keep losing my way—on the nights I just want to scream out loud, or the mornings I just want to cry.
But I’ll be okay. Even when this world is such a worthless place,
isn’t there something I can do?

In the middle of my dream, I lose my way; I torment myself with worries; I stumble.
I ended up standing still at one place, unable to move on.
But while I didn’t realize it, I’ve managed to seize
something very important.

The ideal I used to dream of has become lost to me at some point,
and so I’ve desperately searched for it, even in the midst of the darkest nights.
But one time, I suddenly realized that it is not you whom I need.
My truly important dream is in fact right next to me.

Many a new tomorrow has dawned. The landscape is ever flowing past.
I don’t know where I’m heading for. Sometimes, I’d lose my way. Sometimes, I’d laugh.
Thus I shall be on my way toward that beautiful, radiant future.