Risō to sensō [理想と戦争]

Subbed by Wordhuntering


Ideals and Wars
Composer: Inumaru Shibaigoya
Vocal: Hatsune Miku
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30846621


~Kanji~
理想と戦争

油絵の色彩、木々の香り
下駄の音、降り注ぐ蝉の声

物乞いされて断った、当てにされると考えた
与えるだけ、持っていたのに
貴女は手を差し伸べた、手を出せずにいた私は
どうしようもなく人間だ

トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
貴女の影を踏ませてよ
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
曽ての面影なき街の中で、現在も尚、探している
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
貴女の声を聞かせてよ
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
「貴方と戦う訳ではないのです」
理想に影はなし、鳴りやまぬ砲音

姿消した囃子、赤とんぼ
錆びた鉄塔、折れた御神木

頭の奥で鳴り響く低い低い船の汽笛
揺れる甲板、遠い昔
「また会いましょう」
に対し、返事のなかった貴女に
今も会えないまま

トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
貴女の影を踏ませてよ
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
曽ての面影なき街の中で、現在も尚、探している
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
貴女の声を聞かせてよ
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
「この国の空気と戦うのです」
今になり理解する、理想と戦争

トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
肩を並べたいわけでも
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
地に引きずり下ろしたいわけでもないのです
街外れ隧道を抜けて

トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
手を合わせたいだけなのです
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
忘れられたような場所で見つけた石碑の
貴女の名をなぞる

トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
貴女の影がもうなくても
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
尊い理想、意思、見解は私の中で生き続けている
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
今度は私が戦おう
トリドンシャドウ
トリドンシャドウ
夕暮れ迎えるまで戦ったなら
その影を踏ませてください、神様


~Romaji~

aburae no shikisai, kigi no kaori
geta no oto, furisosogu semi no koe

monogoi sarete kotowatta, ate ni sareru to kangaeta
ataeru dake, motte ita noni
anata wa te o sashinobeta, te o dasezu ni ita watashi wa
dōshiyō mo naku ningen da

toridon shadō
toridon shadō
anata no kage o fumashite yo
toridon shadō
toridon shadō
katsute no omokage naki machi no naka de, ima mo nao, sagashite iru
toridon shadō
toridon shadō
anata no koe o kikashite yo
toridon shadō
toridon shadō
“anata to tatakau wake de wa nai no desu”
risō ni kage wa nashi, nariyamanu hōon

sugata keshita hayashi, akatonbo
sabita tettō, oreta omikoshi

atama no oku de narihibiku hikui hikui fune no kiteki
yureru kanpan, tōi mukashi
“mata aimashō”
ni taishi, henji no nakatta anata ni
ima mo aenai mama

toridon shadō
toridon shadō
anata no kage o fumashite yo
toridon shadō
toridon shadō
katsute no omokage naki machi no naka de, ima mo nao, sagashite iru
toridon shadō
toridon shadō
anata no koe o kikashite yo
toridon shadō
toridon shadō
“kono kuni no kūki to tatakau no desu”
ima ni naru rikai suru, risō to sensō

toridon shadō
toridon shadō
kata o narabetai wake demo
toridon shadō
toridon shadō
chi ni hikizuri oroshitai wake demo nai no desu
machihazure zuidō o nukete

toridon shadō
toridon shadō
te o awasetai dake nan desu
toridon shadō
toridon shadō
wasurareta yō na basho de mitsuketa sekihi no
anata no na o nazoru

toridon shadō
toridon shadō
anata no kage ga mō nakute mo
toridon shadō
toridon shadō
tōtoi risō, ishi, kenkai wa watashi no naka de ikitsuzukete iru
toridon shadō
toridon shadō
kondo wa watashi ga tatakaō
toridon shadō
toridon shadō
yūgure mukaeru made tatakatta nara
sono kage o fumasete kudasai, kamisama


~Translation~

Colors of oil paintings; fragrances of the trees;
sounds of wooden clogs; sounds of cicadas falling down like rain.

I turned down a beggar, thinking I was being taken advantage of,
even though I did have enough to give.
You, meanwhile, gave him a helping hand. Unable to do anything to help,
how hopelessly human I am.

Tread on shadow
Tread on shadow
Pray let me tread on your shadow.
Tread on shadow
Tread on shadow
Even now, I’m still searching for you among the streets that hold no vestige of the past.
Tread on shadow
Tread on shadow
Pray let me hear your voice.
Tread on shadow
Tread on shadow
“It’s not that I will be fighting with you.”
There is no shadow to an ideal. The incessant roars of cannons.

Traditional musical accompaniment, now gone, and red dragonflies.
Rusty steel towers, and broken divine palanquins.

Deep inside my head, I can still hear the low, low ringing sound of the ship’s steam whistle.
The swaying deck of the ship, from the distant past.
“Let’s meet again someday,”
I said, but you gave no reply,
and I still haven’t been able to see you again all this time.

Tread on shadow
Tread on shadow
Pray let me tread on your shadow.
Tread on shadow
Tread on shadow
Even now, I’m still searching for you among the streets that hold no vestige of the past.
Tread on shadow
Tread on shadow
Pray let me hear your voice.
Tread on shadow
Tread on shadow
“I will be fighting with the atmosphere in this country.”
It is only now that I understand, about ideals and wars.

Tread on shadow
Tread on shadow
It’s not that I want to be on a par with you;
Tread on shadow
Tread on shadow
neither do I want to drag you down to this earthly realm.
I pass through a tunnel at the edge of the town.

Tread on shadow
Tread on shadow
I just want to put my hands together and pray to you.
Tread on shadow
Tread on shadow
I found a stone monument at a seemingly forgotten place.
I trace the lines of your name on it.

Tread on shadow
Tread on shadow
Even though your shadow is already gone,
Tread on shadow
Tread on shadow
your noble ideal, determination, and views will keep in living within me.
Tread on shadow
Tread on shadow
I shall be the one to fight this time.
Tread on shadow
Tread on shadow
If I have fought until the moment I reach the end of my days,
pray let me tread on your shadow, my God.

Advertisements