Hitoribotchi no hitorigoto [ひとりぼっちのひとりごと]

Subbed by TheBlackCero


Monologue in Solitude
Composer: 40mP
Vocal: Hatsune Miku
http://www.nicovideo.jp/watch/sm31067232


~Kanji~
ひとりぼっちのひとりごと

ひとりぼっち 夕暮れの
風を待った 帰り道
ひとりぼっち 誰ひとり
いなくなった この街で

ひとりぼっち こわくない
もう慣れっこ 大丈夫
ひとりぼっち 人知れず
砕け散って 消えてゆく

草むらから 野良猫が顔を出した
目と目が合って 足早に逃げ出す

ねえ、待って 行かないで
もう寂しいのは嫌なんだ
ねえ、待って 少しだけ
少しだけ僕の傍にいて

ひとりぼっち わがままで
自分勝手 無責任
ひとりぼっち 「もういいよ」
疲れ切った かくれんぼ

忘れられて 朽ち果てた玩具みたいに
何も言わず ただここにいるだけ

ねえ、待って 行かないで
愛なんて もう欲しがらないよ
でも、待って 今だけは
僕のこの手を握り締めて

ねえ、待って 行かないで
もう寂しいのは嫌なんだ
ねえ、待って 少しだけ
少しだけ僕の傍にいて
ねえ、待って ねえ…

ひとりぼっち 誰ひとり
いなくなった この街で


~Romaji~

hitoribotchi yūgure no
kaze o matta kaerimichi
hitoribotchi dare hitori
inaku natta kono machi de

hitoribotchi kowakunai
mō narekko daijōbu
hitoribotchi hitoshirezu
kudakechitte kiete yuku

kusamura kara noraneko ga kao o dashita
me to me ga atte ashibaya ni nigedasu

nē, matte ikanai de
mō samishii no wa iya nanda
nē, matte sukoshi dake
sukoshi dake boku no soba ni ite

hitoribotchi wagamama de
jibun katte musekinin
hitoribotchi “mō ii yo”
tsukarekitta kakurenbo

wasurerarete kuchihateta omocha mitai ni
nanimo iwazu tada koko ni iru dake

nē, matte ikanai de
ai nante mō hoshigaranai yo
demo, matte ima dake wa
boku no kono te o nigirishimete

nē, matte ikanai de
mō samishii no wa iya nanda
nē, matte sukoshi dake
sukoshi dake boku no soba ni ite
nē, matte nē…

hitoribotchi dare hitori
inaku natta kono machi de


~Translation~

I’m all on my own on my way back home
in the twilight, waiting for the winds.
I’m all on my own in this town
where everyone else is gone.

I’m not scared to be on my own.
I’m already used to it. I’ll be all right.
All on my own, unbeknownst to anyone,
I’ll just crumple down and disappear.

A stray cat peeked out from a bush of grass.
As soon as our eyes meet, it swiftly runs away.

Please, wait. Don’t go.
I don’t want to feel lonely anymore.
Please, wait. Just for a little bit.
Stay by my side, just for a little bit.

All on my own, I can be as selfish as I want,
doing whatever I please, not being held accountable for anything.
I’m all on my own. “I’m ready”—my cry falls on deaf ears.
I’m tired of playing this game of hide-and-seek.

Like a forgotten, broken-down toy,
I’m simply staying here, in utter silence.

Please, wait. Don’t go.
I promise I won’t crave for love anymore.
But, wait. Just for now,
please hold my hand tightly in yours.

Please, wait. Don’t go.
I don’t want to feel lonely anymore.
Please, wait. Just for a little bit.
Stay by my side, just for a little bit.
Please, wait. Please…

I’m all on my own in this town
where everyone else is gone.

Advertisements