Haru omoi [春想い]

Subbed by TheBlackCero


Spring Feelings
Composer: risou
Vocal: Hatsune Miku
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30914537


~Kanji~
春想い

涙も桜も枯れる頃には
あなたを忘れられるかな。

春一番の桜が柔く揺れる。
私の心みたいだって、思ったりして。
「いっそ言ってしまえば」と「楽になる」と。
でも困らせるくらいなら、後悔の方が良い。

壊さないように、悟られぬように
何でもないフリ。時間はないのにね。
友達のままでいい。
私はまだ、あなたの見える場所で咲きたい。

涙も桜も枯れる頃には
あなたはこの街にはいないんだよ。
あなたの言葉や笑った声を
あと何回聞けるのだろう。

あぁ、嫌だな。離れたくないな。
いっそ突き放してくれたら。

好きな人の好きな人、よく知っている。
自分で聞けたわけじゃない。悔しいけど。
近づいたとて意味がないから、自分から引こうだなんて。
無駄な努力かどうか、私じゃわかんないのに。

壊さないように、悟られぬように。
無理をしてでも、あなたの隣。
わかってる。こんなこと、やめるべきね。
でも、ここに居ようとした私まで否定しないで。

涙も桜も枯れた頃には
花の代わりに、後悔が積もる。
ふとした横顔、振り向く仕草。
何一つ、消えないんだよ。

あぁ、今頃何してるかな。
そっか、声すら聴けないのか。

この春最後の桜吹雪を。
別れを彩る桜吹雪を。

君を想う、或る春の日に。
最後に見た桜の下。


~Romaji~

namida mo sakura mo kareru koro ni wa
anata o wasurerareru kana

haru ichiban no sakura ga yawarakaku yureru
watashi no kokoro mitai da tte, omottari shite.
“isso itte shimaeba” to “raku ni naru” to.
demo komaraseru kurai nara, kōkai no hō ga ii.

kowasanai yō ni, satorarenu yō ni
nandemo nai furi. jikan wa nai noni ne.
tomodachi no mama de ii.
watashi wa mada, anata no mieru basho de sakitai.

namida mo sakura mo kareru koro ni wa
anata wa kono machi ni wa inain da yo.
anata no kotoba ya waratta koe o
ato nankai kikeru no darō.

ā, baka da na. hanaretakunai na.
isso tsukihanashite kuretara.

suki na hito no suki na hito, yoku shitte iru.
jibun de kiketa wake janai. kuyashii kedo.
chikazuita tote imi ga nai kara, jibun kara hikō da nante.
muda na doryoku ka dōka, watashi ja wakannai noni.

kowasanai yō ni, satorarenu yō ni.
muri o shite demo, anata no tonari.
wakatteru. konna koto, yameru beki ne.
demo, koko ni iyō to shita watashi made hitei shinai de.

namida mo sakura mo kareta koro ni wa
hana no kawari ni, kōkai ga tsumoru.
futoshita yokogao, furimuku shigusa.
nani hitotsu, kienain da yo.

ā, imagoro nani shiteru kana.
sokka, koe sura kikenai no ka.

kono haru saigo no sakura fubuki o.
wakare o irodoru sakura fubuki o.

kimi o omou, aru haru no hi ni.
saigo ni mita sakura no shita.


~Translation~

I wonder if I’ll be able to forget about you
around the time my tears and the cherry blossoms wither.

The cherry blossoms are gently swaying in the first spring storm.
I can’t help thinking, how much they resemble my heart.
“Maybe I should just go ahead and say it”; “it’ll be a weight off my chest.”
But if I must make things hard for you, I’d rather suffer this regret by myself.

I act as if there’s nothing wrong, just so I won’t destroy our relationship,
just so you won’t realize anything. Even though I’m running out of time.
I’m fine with being just friends.
I still want to bloom at a place where you can see me.

Around the time my tears and the cherry blossoms wither,
you won’t be in this town anymore.
I wonder just how many more times
I can hear your voice and your laughter.

Aah, I hate this. I don’t want to be separated.
If only you would just reject me outright.

I know very well who the crush of my crush is.
Though I wasn’t able to ask for that information myself. It’s frustrating.
Even if it’s meaningless to try to get close to you, I can’t bring myself to give up.
Even though I can’t tell if all my efforts will just be in vain…

Doing my best so that I won’t destroy our relationship, so that you won’t realize anything.
I do all I can just so I can stay by your side.
I know full well that I should stop doing this,
but please don’t deny my effort when I’m trying so hard to stay here.

Around the time my tears and the cherry blossoms have withered,
my regrets will pile up in the place of the blossoms.
Everything still remains vividly in my mind,
be it an unexpected glimpse of your profile, or the way you’d turn around.

Aah, I wonder what you’re doing right now.
Right, I can’t even hear your voice now.

The last cherry blossom blizzard of this spring.
A cherry blossom blizzard to adorn our goodbye.

One spring day when I think about you,
under the cherry blossoms that we saw last.

Advertisements